خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
nikki1234
•همه ترجمه ها
▪▪ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
ترجمه های درخواست شده - nikki1234
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
7 درحدود 7 - 1 نتایج
1
91
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
io ti amo amore mio sei molto bella altro che...
io ti amo amore mio sei molto bella altro che bella sei beslissima, tu sei parte te me e non voglio lasciarti mai.
ترجمه های کامل
Ik hou van jou mijn liefste je bent zo mooi
138
زبان مبداء
dall'improviso sei sparita e adesso c'e un buco...
dall'improviso sei sparita e adesso c'e un buco nella mia vita, non c'e piú l'odore della tua pelle non ci sono piú i baci con passione, ma io ti amero per sempre mio amore.
ترجمه های کامل
Je bent verdwenen
33
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ljepa si, obozavam te, ne mogu beztebe
ljepa si, obozavam te, ne mogu beztebe
Please tell me what this means.:)
I think it's like, you are beautiful and stuff, but I have to be shur of it.
ترجمه های کامل
You're beautiful, I adore you, I can't live without you.
Je bent mooi, ik hou van je, ik kan niet zonder jou leven.
1